Pridružite se poslovnoj zajednici od 20000 najuspešnijih i čitajte nas prvi

    „Ako ste me razumeli dobro, ako neste, pa prevedite si“ (VIDEO)

    Prethodnih dana u medijima, a posebno RTS-u tema je bilo pravilno akcentovanje, a gledaoci Beogradske hronike mogli su da čuju kako zvuči uključenje iz Vranja sa sve tamošnjim dijalektom, akcentima i padežima.

    U okviru emisije Beogradska Hronika, tema je bilo akcentovanje,    nametnuta je zbog neobične situacije koja se desila u kvizu Slagalica kada je voditeljka ispravila takmičara zbog pogrešne akcentuacije.

    Naime, takmičar je dao tačan odgovor na konačno rešenje u poslednjoj igri Asocijacija, ali ga je voditeljka ispravila zbog nepravilne upotrebe akcenta, što je izazvalo veliku pažnju javnosti, ali i brojne burne reakcije na društvenim mrežama.

    Voditeljka Slagalice razbesnela gledaoce, RTS tvrdi – OPRAVDANO! (VIDEO)

    Tokom  Beogradske hronike usledilo je uključenje iz Vranja grada o kome se ovih dana najviše govori zbog novogodišnjih ukrasa.

    Iz Vranja se javila dopisnica Danijela Manić Stoiljković koja je najpre rekla da Vranjanci jako vole svoj melodičan jezik, a onda je dala pravi primer kako on I zvuči.

    ….I što u Vranje cel dn vrne kiša, i što se napolju uskočoperimo i zato si poviše Vranjanci sedeše kući….Ako ste me razumeli – dobro, ako neste, pa prevedite si,” poručila je između ostalog novinarka na kraju uključenja.

     

    Inače, pre nekoliko nedelja, đaci Filološke gimnazije predstavili su projekt Digitalni bukvar koji su ilustrovali pitanjem na Instagramu: Imaš li muke sa padežima kao ljudi sa juga Srbije?

    Zbog toga što se mnogo ljudi sa juga uvredilo I kritikovalo to na društvenim mrežama post je uklonjen.

     

    Izvor: BIZLife

    Foto: Printscreen

    What's your reaction?

    Ostavite komentar

    Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

    developed by Premium Factory. | Copyright © 2020 bizlife.rs | Sva prava zadržana.

    MAGAZINE ONLINE