Zbirka kratkih priča Davida Albaharija i na engleskom jeziku

Beogradska izdavačka kuća Geopoetika objavila je zbirku kratkih priča Davida Albaharija na engleskom jeziku „Learning Cyrillic“ (Učenje ćirilice) koja je izašla u okviru edicije „Srpski pisci u prevodu“.

U zbirku s 27 priča, koje je prevela Elen Elajas-Bursać, uvrštene su i četiri nove, do sada ne objavljene priče.

Autor David Albahari na promociji zbirke rekao je da knjiga predstavlja dobar presek kratkih priča koje je napisao u proteklih 20 godina, a govoreći o četiri poslednje, naveo da se u njima očitava njegova opsednutost starenjem i prolaznošću.

„Približio sam se godinama kada u Kanadi treba da dobijem starački dodatak. Tome se radujem jer je tamo taj starački dodatak povezan s jeftinijim kartama za bioskop, u prodavnicama imate popust kao senior. To senior zvuči dostojanstvenije nego penzioner“, našalio se pisac.

Albahari, koji već dugo živi u Kanadi, ovu zbirku priča ocenjuje kao potragu za identitetom i balansiranje izmedju dobijenog i izgubljenog s čime se suočava svaki iseljenik.

„Svaki iseljenik pokušava da na neki način ostane nešto što je bio, a istovremeno, svakoga dana postaje sve više nešto što nije mislio da će biti“, kazao je Albahari.

What's your reaction?

developed by Premium.rs | Copyright © 2025. bizlife.rs | Sva prava zadržana.

MAGAZINE ONLINE