
Danski književni časopis objavio aforizme Baljka
U najnovijem broju danskog književnog časopisa „Den Bla Port” (Plava vrata), čiji je najveći deo posvećen savremenoj književnosti Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Srbije, objavljeni su i aforizmi srpskog satiričara Aleksandra Baljka, saopštio je danas Beogradski aforističarski krug.
Pored većeg broja Baljkovih aforizama objavljen je i njegov esej „Kratka istorija srpskog aforizma”, u kojem se ističe da je „u srpskim knjigama i časopisima aforizam prisutan više od dva veka“, navodi Beogradski aforističarski krug. Baljak u eseju podseća da je prvo aforističko delo srpskog autora objavljeno još 1792. godine u Beču, „Mali bukvar za veliku decu“ Mihaila Maksimovića“, kao i da je pre Drugog svetskog rata u Srbiji bilo više od sto humorističkih i satiričnih listova.
Era komunističke diktature prema njegovoj oceni bila je i dobra i loša: „dobra, zbog toga što je piscima nudila više izazovnih tema, a loša, zbog postojanja oštre cenzure u medijima“. Baljak ističe da je poslednjih pedeset godina, na srpskom govornom području, od svih književnih žanrova, najburniji razvoj imao aforizam, upravo onaj književni žanr koji je, u međuvremenu, u mnogim drugim zemljama gotovo potpuno nestao. On ocenjuje da u Srbiji dolazi do razmaha aforističkog stvaralaštva, aforizam srpskih autora, oslonjen na vlastitu tradiciju, počinje veliki uzlet, poslednjih godina objavljene su antologije srpskog aforizma u SAD, Rusiji, Nemačkoj, Austriji, Poljskoj, Rumuniji, Sloveniji, Bugarskoj i Makedoniji.