
Šekspir na srpski način u „Glob teatru“
Londonski „Glob teatar“, prvi put u 400 godina postojanja predstaviće jednu Šekspirovu dramu na srpskom jeziku. Biće to „Henri šesti“ u režiji Nikite Milivojevića i izvođenju beogradskog Narodnog pozorišta. Dok je u Beogradu u toku podela uloga, u Londonu su već u pretprodaji ulaznice za premijeru, 11. maja.
„San letnje noći“ je jedna od ambijentalnih režija koja je Nikitu Milivojevića preporučila društvu odabranih za kulturnu Olimpijadu u Londonu 2012. Za „Glob“ je odabrao retko igranog „Henrija šestog“.
„Tema nesloge i intrige je ono što obeležava taj komad, negde je vrlo moderna i to ne samo zato što bismo mogli reći da se to tiče Srbije. Čini mi se da je to tema i čitave planete jer svi igramo neke igre u kojima se niko ne oseća sigurno.“ kaže reditelj Nikita Milivojević.
Ideja da se kao uvertira sportskoj olimpijadi , pet nedelja u „Globu“ izvodi Šekspir na 37 jezika, obeležiće ovaj vek kaže Milivojević i ističe da je učešće srpske predstave velika stvar, jer će se čuti srpski jezik u „Glob teatru“.
U podeli će se najverovatnije naći Brik Krivokapić, Igor Đorđević, Aleksandar Srećković, Boris Pingović, Aleksandar Đurica i Nenad Maričić. Premijera je zakazana za 11. maj dok će 13. biti održana repriza Šekspira na srpski način.
„Ja bih voleo da bude Šekspir koji će biti i engleski istovremeno, mislim da je to moguće.“ istakao je Milivojević.
Predstavu finansiraju Englezi, a u dva dana izvođenja videće je četiri hiljade gledalaca.
Posle „Globa“, „Henri šesti“ će biti i na rapertoaru Narodnog pozorišta. Veoma značajnu ulogu u svemu, ima Fond „Laza Kostić“, jedan od donatora obnove „Glob teatra“.