
Niske plate alarmirale Tokio
Osnovne plate u Japanu su prošle godine bile na nivou iz 2009. kada su potonule na 16-godišnji minimum, zbog recesije koja je pogodila svet, što je "diglo na noge" i japansku Vladu i poslovni svet da počnu razgovore o primanjima.
To bi, kako ocenjuje agencija Bloomberg, moglo predstavljati rizik po ličnu potrošnju, u trenutku kada se ta zemlja priprema za veći porez na potrošnju.
Kako javlja Bloomberg, plate u Japanu su, kada se izuzmu bonusi i naknade za prekovremeni rad, prema podacima japanskog Ministarstva rada, pale na 98,9 poena u 2013. godini, u odnosu na period od pre četiri godine, kada su bile na nivou od 100 poena.
Iz tog razloga, japanski premijer Shinzo Abe je pozvao kompanije da povećaju plate, a usled tržišnih previranja, poslovni lideri i predstavnici sindikata japanskih kompanija sastali su se kako bi otpočeli razgovore o platama, koji bi trebalo da konačno daju rezultata u martu, mesec dana pre podizanja poreza na promet na osam odsto.
Izuzetno je važno da kompanije koje su uvećale svoj profit zahvaljujući stimulativnim merama poznatijim kao "Abenomics" iskoriste ta sredstva za podizanje plata i otvaranje novih radnih mesta, izjavio je generalni sekretar japanske vlade.