Knjiga Jelene Lengold na bugarskom jeziku
Knjiga izabranih priča „Pretesteriši me“ Jelene Lengold, dobitnice Evropske nagrade za književnost, biće objavljena na bugarskom jeziku u izdanju izdavačke kuće „Faber“ iz Velikog Trnova.
Knjiga će biti objavljena do kraja godine u prevodu Žele Georgieve, najpoznatijeg prevodioca srpske književnosti na bugarski jezik, najavio je srpski izdavač „Arhipelag“.
U knjizi „Pretesteriši me“ objavljene su izabrane priče iz prve dve prozne knjige Lengold – „Pokisli lavovi“ i „Lift“. To će biti treći naslov Jelene Lengold na bugarskom jeziku. Ranije je objavljena knjiga priča „Vašarski mađioničar“ i roman „Baltimor“.
„Arhipelag“, eskluzivni izdavač Jelene Lengold, u poslednjih šest meseci sklopio je ugovore za objavljivanje najpoznatije knjige ove autorke „Vašarski mađioničar“ na šest evropskih jezika.